Omschrijving
A taut fable and one of Roth's most acclaimed novels, which follows pious and god-fearing Job from the ghettos of Tsarist Russia to the unforgiving streets of New York.
Extraordinary... A powerful work by a titan of early 20th-century literature
[A] tender fable.... Dorothy Thompson's translation is enthralling
One of the great European novelists of the century
Roth... can pack more into a few pages than lesser writers can do in a few hundred. But his lightness of touch has a deceptive historical weight
Roth is one of those rare and welcome talents whose concision and deceptive simplicity send the cogs of the imagination whizzing into overdrive
Enthralling... Roth's most perfect book
One of the great writers of the century
'It is not possible to do justice to Job's poetic subtlety, but I can vouch for its extraordinary merits
Roth's philosophical acuity is matched by his deep compassion for the frailty of the human condition
There are some books that seem sacrosanct and one of them is Job
Roth, above all, is a consistently magnificent writer of prose
JOSEPH ROTH (1894-1939) was a prolific journalist and novelist. One of the greatest writers of the 20th Century, his work traces the decline of the Austro-Hungarian Empire and the rising fascist threat in Europe. On Hitler's assumption of power, he was obliged to leave Germany for Paris, where he died in poverty a few years later. His books include What I Saw, Job, The White Cities, The String of Pearls and The Radetzky March, all published by Granta Books. MICHAEL HOFMANN is the highly acclaimed translator of Joseph Roth, Franz Kafka, Hans Fallada, Bertolt Brecht, and many more. A poet and essayist, he also teaches at the University of Florida.